Наследие В. Чекрыгина

О конференции в музее «Беляево» и замысле сделать выставку «О Соборе»

Наталия Колесникова — А. Г. Гачевой, 26 июля 2011 г.

Дорогая Настенька!

В мае этого года я получила Ваше сообщение о конференции в музее «Беляево». Спасибо. Мне было приятно увидеть снова композицию В. Н. Чекрыгина на пригласительном билете Вашего музея. Эта работа — одна из немногих работ моего дара, которая попала по назначению. Она находится в Музее им. И. В. Савицкого в Нукусе. Все 47 работ, попавшие в Нукус, сотрудники Музея им. Савицкого мне подтвердили документально. Судьба остальных работ дара мне так и не ясна. Единственно, что мне известно, это то, что дар попал не туда, куда я его предназначила. Результаты этого беспрецедентного нарушения привели к тому, что Чекрыгин по-прежнему полузабыт.

В начале 2000-х годов я начала работать над книгой о В. Н. Чекрыгине и его семье. Книга предполагалась, как лирические мемуары внучки художника. В декабре 2010 года я закончила книгу. Лирики не получилось, ее заслонили упрямые факты.

В настоящий момент книга находится в работе, а мы ищем соиздателя книги и рецензента. Если Вы знакомы с возможными издателем и  рецензентом, которых может заинтересовать тема о судьбе дара работ В. Н. Чекрыгина, я очень Вас прошу посодействовать нам по мере Ваших возможностей.

Искренне и всегда Ваша,

Наталия Колесникова


А. Г. Гачева — Наталии Колесниковой, 29 июля 2011 г.

Дорогая Наталья Борисовна!

Очень рада Вашему письму и сообщению о Вашей книге.

Вы планируете издать ее в России? Было бы хорошо, если бы Вы могли прислать мне какой-то проспект или аннотацию к книге, а также — предполагается ли снабдить ее фотографиями, репродукциями и т.д.

Думаю, проще было бы найти издателя, если бы в книге были не только «упрямые факты», то есть печальная история с Вашим даром, но и та самая лирика, о которой Вы писали. Можно сделать книгу из двух, например, частей: одна — о Чекрыгине, вторая — о судьбе его наследия. Тогда, повторяю, будет проще.

Конечно, сейчас издательства неохотно издают книги за свой счет, но многое будет зависеть от содержания книги.

В общем, пришлите мне, пожалуйста, аннотацию, оглавление и сведения о возможном оформлении книги и я тогда буду яснее представлять себе, кто из издателей мог бы заинтересоваться.

У меня давно есть мечта, боюсь, неосуществимая: сделать выставку-реконструкцию замысла «Собора Воскрешающего музея» — по текстам и графике.

Но как это осуществить, если работы Чекрыгина в разных коллекциях и местонахождение многих, как я понимаю, даже Вы не знаете?

А  это был бы лучший памятник Вашему деду. Ведь даже на выставке Маковца никто, кроме «своих», так и не увидел того, как это должно было быть.

Желаю Вам всего самого светлого. Сердечный привет от матушки.

С самыми теплыми чувствами. Ваша Настя.


Наталия Колесникова — А. Г. Гачевой, 31 июля 2011 г.

Дорогая Настенька!

Еще раз СПАСИБО за Ваш ответ. Мы обязательно пришлем аннотацию к книге. Она небольшая, не более 100 страниц. Иллюстраций очень много, и не только Чекрыгинских, но и других «Маковцев», а также и братьев-художников кубинского авангарда. Я постаралась рассказать  об уникальной литературной и художественной культуре Кубы эпохи В. Н. Чекрыгина. Все  связано между собой видением мира.

Ваш замысел сделать выставку «О Соборе» — это именно то, что требуется. И мне кажется, что это осуществимо, несмотря на все препоны. Что касается судьбы наследия, то могу твердо сказать, что мне документально известно, куда мы с Ниной Васильевной, моей матерью, передали работы. Эти документы, письма, акты, разосланы по всем музеям-получателям и другим культурным инстанциям, но пока ответной реакции не было. А вот куда попали работы В. Н. Чекрыгина из ГТГ, и что у них, действительно осталось,  к сожалению, сказать не могу.  Дар был подобран так, что отражает все периоды творчества В. Н. Чекрыгина. Посмотрим, как пойдут дела, но я буду продолжать настаивать, на том, чтобы дар передали именно тому музею, который профессионально и этически готов к  настоящей работе над В.Чекрыгиным. Выставка на Крымском Валу лишний раз доказала , что ГТГ не та организация, которая в состоянии заниматься творчеством Чекрыгина.

Сейчас текст и иллюстрации находятся  в работе у моего издателя. Мы ищем соиздателя, так как одному моему издателю трудно осуществить этот проект. Также мы ищем хорошего рецензента. Мы вскоре подготовим аннотацию книги и  с радостью пришлем Вам.

В книге всего 5 небольших глав текста и тоже небольшое вступление. Главы без названия. В каждой  представлена отдельная тема, хотя все темы связаны между собой. Собственно, это история всех нас на примере судьбы Чекрыгина, его наследия и его семьи.

Большой привет Светлане Григорьевне, Вашей маме.

Неизменно Ваша,

Наталия Колесникова  

Все материалы раздела